Госконтроль представил Рийгикогу обзор соглашений о развитии железнодорожного сообщения Rail Baltic

Размер шрифта: [-A] [+A]

Язык: EST | RUS | ENG

Распечатать

ТАЛЛИНН, 24 мая 2017 г. – Государственный контролер Алар Карис передал сегодня членам Рийгикогу обзор соглашения о развитии железнодорожного сообщения Rail Baltic, заключенного между Эстонией, Латвией и Литвой и находящегося на ратификации в парламенте. Госконтроль обращает внимание на наиболее существенные риски, которые парламент может сократить; к обзору приложены также правовая оценка и хронология событий.

***

Обзор Госконтроля о соглашении по развитию железнодорожного сообщения Rail Baltic, заключенного между правительствами Эстонии, Латвии и Литвы

Резюме обзора

Ратификацией соглашения о развитии железнодорожного сообщения Rail Baltic (RB), заключенного между Правительством Эстонской Республики, Правительством Латвийской Республики и Правительством Литовской Республики Рийгикогу принимает решение взять на себя обязательство построить к 2025 году на территории Эстонии новую железнодорожную линию с шириной колеи европейского стандарта, по которой поезда смогут двигаться со скоростью до 240 км/час. Такое же обещание дают в части своего государства Латвия и Литва.

Строительство Rail Baltic, по оценкам, обойдется примерно в 5,79 млрд евро, из которых общая стоимость строительства расположенного в Эстонии участка составит, согласно первоначальным расчетам, около 1,35 млрд евро. Из этой суммы 85%, т.е. около 1,07 млрд, как ожидается, должны составить дотации Европейского Союза (ЕС), а Эстонское государство должно внести не менее 268 миллионов. В случае сокращения доли финансирования Европейского Союза и/или при удорожании строительства расходы государства по строительству Rail Baltic могут возрасти.

Для взятия на себя международным соглашением важных для государства материальных обязательств необходимо одобрение Рийгикогу. Рийгикогу имеет право и обязано планировать госбюджетные доходы и расходы, а также принимать решения по материальным обязательствам государства. Для выполнения указанных выше функций в контексте межгосударственного соглашения важно, чтобы Рийгикогу знало ответы хотя бы на следующие вопросы:

  • Насколько большое денежное обязательство берет на себя государство?
  • Как финансируется проект?
  • Определен ли четкий механизм принятия решений на случай, если проект окажется дороже запланированного или не будут успевать в срок, или изменится финансирование?

Анализ Госконтроля показал, что на поставленные выше вопросы о межгосударственном соглашении или о проекте закона о его ратификации однозначных ответов нет. Для принятия наиболее компетентного решения и обретения чувства уверенности важно, чтобы парламент обладал достаточно полной информацией. Одновременно, по оценке Госконтроля, важно, что если Рийгикогу примет решение ратифицировать соглашение, парламент при таком важном и затратном проекте имел бы возможность проявить активность и получать регулярную и объективную информацию о реализации проекта, а также контролировать расход денежных средств.

Наиболее важные замечания Госконтроля об аспектах, которые недостаточно раскрыты в межгосударственном соглашении и в пояснительной записке к проекту его ратификации и о которых необходимо дать Рийгикогу дополнительную информацию:

  • В соглашении в пояснительной записке к нему не указано ясно, насколько большое денежное обязательство берет на себя государство. Поэтому неизвестно, насколько большое денежное обязательство уполномочено взять правительство с одобрения Рийгикогу, когда и сколько денег государство планирует потратить на строительство Rail Baltic, из каких источников будут получены необходимые денежные средства и как для Рийгикогу будут обеспечены соответствующие и эффективные возможности вмешательства в части выполнения соглашения и принятия дальнейших решений о финансировании.
  • В межгосударственном соглашении и в пояснительной записке к нему не указано, каким образом Эстония, Латвия и Литва будут финансировать проект Rail Baltic. Соглашением государства берут на себя обязательство ходатайствовать о пособии ЕС по максимально допустимой ставке софинансирования ЕС. Неизвестно, как проект будет финансироваться, если пособие ЕС на проект будет сокращено и/или стоимость строительства возрастет, и/или проект Rail Baltic окажется менее окупаемым по сравнению с запланированным.
  • Отступление от межгосударственного соглашения и сопутствующие этому последствия не сформулированы в соглашении однозначно понимаемым образом. В соглашении не урегулирована ответственность государств-участников соглашения в случае нарушения соглашения, а также не определен до конца порядок разрешения споров. Согласно соглашению, вытекающие из толкования или применения соглашения споры между сторонами разрешаются путем переговоров и консультаций, если это не приносит результатов, механизм дальнейшего рассмотрения споров не определен. Отдельных положений об ответственности в соглашении нет.
  • Содержательная роль и вовлеченность Рийгикогу в принятие решений по связанным с проектом Rail Baltic вопросам не определены. Из представленных Рийгикогу материалов и данных Госконтролю разъяснений следует, что после ратификации межгосударственного соглашения Рийгикогу больше не придется принимать решений в связи с проектом Rail Baltic, кроме участия в процессе принятия госбюджетов. Из документации проекта не видно, должно ли правительство и в каких случаях перед принятием связанных с проектом Rail Baltic решений или совершением действий запрашивать одобрение Рийгикогу.

Заключение межгосударственного соглашения представляет важность при ходатайстве о дальнейшем участии ЕС в проекте RB. Если межгосударственное соглашение не будет ратифицировано, повысится вероятность того, что проект Rail Baltic останется незавершенным. Это может повлечь за собой все сопутствующие прерыванию проекта и невыполнению взятых на себя договорами финансирования обязательств правовые последствия, вплоть до востребования полученных до этого момента пособий ЕС.

Исходя из вышеизложенного, Госконтроль рекомендует Рийгикогу

  • дополнительно разработать регуляцию по применению межгосударственного соглашения, которая обязывала бы правительство запросить решение Рийгикогу до взятия на себя превышающих полученные от Рийгикогу полномочия обязательств или их планирования в ежегодном законе о госбюджете, а также установила бы обязательство правительства по регулярному и, в условленных случаях, экстренному оповещению Рийгикогу о состоянии развития проекта Rail Baltic;
  • поручить правительству представить парламенту анализ и программу деятельности на случай, если расходы государства по проекту Rail Baltic возрастут в связи с сокращением доли финансирования ЕС, удорожанием стоимости строительства или с несоответствующими запланированному экономическими результатами Rail Baltic.

* * *

В настоящем обзоре Госконтроль выясняет, какие обязательства возлагаются на Эстонию перед ратификацией межгосударственного соглашения по RB, какие обязательства возникают перед государством при ратификации межгосударственного соглашения по RB и какие последствия ожидают государство в случае если соглашение не будет ратифицировано. Одновременно приведены решения, которые Рийгикогу и правительство должны принять в будущем для реализации проекта RB.

Для составления обзора Госконтроль проанализировал касающуюся проекта RB документацию, включая политические документы ЕС и нашего государства, правовые акты, международные декларации, исследования, планировки, материалы по стратегической оценке влияния на окружающую среду, связанные с развитием RB договоры и пр.

Также Госконтроль заказал правовую оценку межгосударственного соглашения по RB и наиболее важных правовых актов ЕС, а также составил хронологический обзор принятых на данный момент наиболее важных решений по развитию RB. Обзор составлен на базе заказанной правовой оценки.

Вне компетенции Госконтроля остается договоренность между тремя странами Балтии и Европейским Союзом в части оценки необходимости проекта как такового, пути его пролегания, ширины колеи и технической осуществимости. Также Госконтроль не посчитал разумным начать дублировать проведенные различными инстанциями специфические исследования и анализы. Делая свой выбор, Госконтроль учитывал и то обстоятельство, что в части Rail Baltic с самого начала при принятии решений определяющее значение имели геополитические соображения, а экономические расчеты на базе имевшейся на данный момент информации, играли, скорее, поддерживающую, вспомогательную и фоновую роль.

* * *

Сопроводительное письмо государственного контролера Алара Кариса к обзору Госконтроля, рассматривающему заключенное между правительствами Эстонии, Латвии и Литвы соглашение о развитии железнодорожного сообщения Rail Baltic.

Уважаемые читатели

«До сих пор прямое сообщение между Эстонией и Европой тормозилось именно плохим состоянием железных дорог Латвии и Литвы, а также тем обстоятельством, что после выезда за пределы Эстонии скорый поезд практически превращался в «молоковоз». Этим как раз и обусловлено, что «Балтийский экспресс» проезжает 275 км по Эстонии за 4 часа, а 240 км по Латвии – уже за 6 часов. Чтобы проехать менее 300 км по Литве, также требуется 6 часов. Подобное происходит и на пути из Таллинна в Берлин. Если ехать в обратном направлении, то ситуация еще хуже и утомительнее: из Таллинна в Берлин сейчас можно добраться за 25 часов, а на поездку из Берлина в Таллинн уходит целых 36 часов… До сих пор дело было именно за латышами и литовцами. Теперь они согласны увеличить скорость прохождения поездов по своей территории (до сих пор они противились этому, поскольку высокая скорость при малом количестве остановок по причине малочисленности пассажиров якобы не окупается), представители Эстонии также сумели провести свои интересы, которые выражались уже давно и которые были представлены Монтрё. При положительных обстоятельствах дорога из Таллинна до Берлина должна занимать 20 часов».

Процитированные строки взяты из газеты Päevaleht, которая опубликовала для своих читателей отчет о проходившей в Швейцарии международной конференции по развитию железнодорожного сообщения. Это было в 1936 году!

Примерно 60 лет спустя, в 1994 году, правительства Балтийских стран, включая Эстонию, Латвию и Литву, сформулировали видение того, каким мог бы стать наш регион с точки зрения транспортного сообщения к 2010 году. В числе прочего, среди основных скоростных железных дорог в этом документе приводится сообщение Таллинн – [Пярну] – Рига – Каунас – Варшава – Берлин – Гамбург. Министры стран Балтии, отвечающие за планирование и развитие, обсудили концептуальный документ в начале декабря 1994 года на встрече в Таллинне и одобрили его. Наверное, по-своему символично, что через неделю после этого начались переговоры Эстонии и нескольких других стран Восточной Европы по договору ассоциации с Европейским Союзом.

Теперь, в 2017 году, когда Эстония, Латвия, Литва и Польша являются членами Европейского Союза уже 13 лет, три Балтийских государства подписали соглашение, цель которого – построить проходящую, прежде всего, через эти три страны железную дорогу под названием Rail Baltic. Планируется, что нынешняя железная дорога пройдет далее через Польшу в Германию, соединяя нас с сердцем Европы.

Это сложившееся в начале 90-х годов видение железной дороги, которая ведет нас в Европу и которую в той или иной степени развивали все правительства и составы парламента после восстановления независимости Эстонии, теперь вошло в стадию, когда разговор ведется о реальных деньгах, строительстве, обязательствах, ответственности. Конкретизировавшаяся за годы концепция близка к тому, чтобы превратиться в реальные шпалы и рельсы. Но сначала, хотя бы с позиции Эстонии, строительство железной дороги должно получить одобрение Рийгикогу, потому что этим международным соглашением Эстонское государство берет на себя денежное и государственное обязательство перед Латвийским и Литовским государствами. А также непрямое обязательство перед налогоплательщиками других стран Европы, на чьи деньги главным образом планируется строить эту железную дорогу.

Настоящий обзор Госконтроля составлен для того, чтобы помочь общественности лучше осознать более широкий контекст железнодорожного проекта Rail Baltic, но, прежде всего, чтобы члены Рийгикогу имели возможность при принятии решения о ратификации соглашения опираться на разностороннюю информацию, внося свой вклад в материал, составленный за эти годы различными учреждениями и организациями. Некоторые из этих доступных парламенту документов рассматривают возможное экономическое и социально-экономическое влияние, некоторые сосредоточены на том, каким должен быть путь пролегания железной дороги, а в некоторых уделяется внимание техническим аспектам или вопросам финансирования. Таким образом, каждый анализ, обзор добавляет в общую картину свой угол зрения, не претендуя при этом на истину в последней инстанции и всеобъемлющую картину.

Госконтроль постарался при составлении своего обзора избежать дублирования по темам, которые уже подробно рассмотрены или в отношении которых ранее были достигнуты договоренности в рамках международного сотрудничества.

Обзор сосредоточился на ратифицируемом соглашении и в форме вопросов и ответов обращает внимание на основные риски, которые Рийгикогу, по мнению высшей государственной аудиторской организации, должен осознать и в возможной степени минимизировать. Риски, особенно связанные с такими масштабными проектами со многими переменными и неизвестными, никогда нельзя свести к нулю, но их можно оптимизировать. Для этого Госконтроль направил парламенту свои рекомендации.

Информацию о развитии идеи строительства объединяющей страны Балтии железной дороги на протяжении нескольких десятилетий можно найти в приложении к настоящему обзору. Чтобы члены парламента при оценке влияний международного соглашения могли пользоваться сводом данных, показывающим заключенное соглашение в контексте права Европейского Союза, Госконтроль заказал отдельный правовой анализ, который также прилагается к обзору. Свою оценку соглашению и его ратификации с точки зрения соответствия Конституции даст Рийгикогу канцлер юстиции.

Члены Рийгикогу имеют право и обязаны принять решение о ратификации железнодорожного соглашения по Rail Baltic. А также члены Рийгикогу несут ответственность за принятие решения на основании своих убеждений, которые члены парламента смогут сформировать, оценив доступные парламенту материалы в их совокупности. В случае необходимости парламент всегда может обратиться к исполнительной власти за дополнительной информацией. В числе прочего, например, о том, насколько большую финансовую ответственность Рийгикогу позволит взять на себя правительству, где взять деньги, если сократится финансирование со стороны Европейского Союза и т.д. И почему бы не спросить о том, можно ли будет добраться из Таллинна до Берлина по Rail Baltic в 2026 году быстрее, чем 90 лет назад, и если да, то насколько.

А еще, возможно, было бы целесообразно подумать в более широком плане о том, как Балтийские страны представляли себе в 1994 году будущее 2010 года в той части, которую газета Hommikuleht обозначила 9 декабря заголовком «Таллинн останется в тени Хельсинки и в 2010 году», добавив подзаголовок «Таллинн останется балтийским городом, Рига достигнет Европы».

* * *

Если Рийгикогу одобрит заключенное между правительствами Эстонии, Латвии и Литвы соглашение и проект Rail Baltic начнет реализовываться, Госконтроль готов предложить парламенту независимую точку зрения о ходе реализации проекта. Госконтроль может рассказать парламенту Эстонии о позициях Латвии и Литвы, потому что весь процесс развития проекта Rail Baltic сообща отслеживается высшими аудиторскими учреждениями трех стран Балтии, также планируется проведение общих аудитов. Высшие аудиторские учреждения Финляндии и Польши изъявили желание быть вовлеченными в информационное поле совместного проекта госконтролей стран Балтии.

***

Тоомас Маттсон
Менеджер по коммуникации
+372 640 0777
+372 513 4900
[email protected]
[email protected]
www.riigikontroll.ee
www.facebook.com/riigikontroll

  • Размещено 24.05.2017 0:00
  • Дата последнего изменения: 24.05.2017 10:59
  • Последний прoсмотр: 24.05.2017 10:59

Rail Baltic это международная железная дорога, которая соединит Эстонию с Центральной и Западной Европой.

Rail Baltic

Дополнительные материалы

Документы

Внешние ссылки

Остальные новости: